茜さす

汉化纯私人性质,仅供同好交流使用,不授权任何转载,喜欢请支持原作者勿二传勿商用。

【自汉化—三日鹤】原作:葛藤(78183866)

爷和鹤的お手!

*在训犬时,为了狗狗不会产生混乱,主人往往会固定命令。比如「お手(握手/手)」是要伸左爪,那么「お手」就专门是伸左爪的命令。当爷说「おかわり(换一只)」时,鹤丸应该要换伸右爪了,但还是伸的左爪,所以爷才会说这个动作(伸左爪)应该是听到「お手」时做的才对。

葛藤太太(@fuji_tou)的刀男x宝可梦后续,这次的题目是:にょろ太的梦。

前篇在这里,萌化了,但是!快龙你是有手的啊快龙!(瞳孔震惊.jpg

三日鹤自汉化,原作アスア(79855383),请支持原作者从正规渠道购买。

不想分开发了,拼接长图注意,请在闲暇时阅读~最后两P之间还有点内容,这边貌似发不出来,请在围脖搜茜_sasu,围脖如果也ban了,就直接在围脖或者qq私信我。

紧急插播一则葛藤(@fuji_tou)太太敲可爱的宝可梦联动!

迷你龙太萌啦( *´艸`),续篇更新了,在这里

*关于爷取的名字,“にょろ”是个拟态词,形容蛇类等蜿蜒爬行的样子,“太”是给宠物取名字时常用的字。不太好翻译成中文,所以保持了原样。

自汉化—原作:葛藤ふじ(52032430)

出阵前的小插曲

(祝高考的各位顺利~)

自汉化——原作:なべ(82587408)

每次偷懒都有你.jpg


【自汉化】なべ太太的一些爷鹤设定

原作:なべ(82587408)

自汉化,原作:かなん(53894053)

因为知道肯定emmmm,所以昨晚已经把无圣光无剪切的完整版放在敬老院了,大家自取即可~

下午翻译アスア太太的本子,搞着搞着我跑去回顾了一遍她的其他作品(所以你一下午啥都没干),其实以前就汉化过一本她的染爱成蓝(可见合集),反正我觉得超香www

于是,我翻出了以前存的一些她中后期爷鹤本的封面,来安利下这些宝藏本,有条件可以试着入手实体本,做工非常精美!

附刊名:

P1—さよしぐれのひとみ

P2—夢の続きの話をしよう

P3—きみがみちる

P4—きみとみちる

P5—心の在処

P6—Milky再録集壱(再录本,很值得入手)